Multilingual form for issuing death certificates
If you need to present a German death certificate in another European country, you can apply for the issuance of a multilingual form at the registry office.
The form replaces the translation of the German death certificate, which is generally required.
Who should I contact?
Responsible authorities
Gemeinde Rhede (Ems) - Standesamt
Timetable
Timetable
recipients: Gemeinde Rhede (Ems)
bank: Emsländische Volksbank
IBAN: DE08266614940000164300
recipients: Gemeinde Rhede (Ems)
bank: Sparkasse Emsland
IBAN: DE06266500010017000019
Sepa Direct Debit, Cash Payment, Paypal, Bank Transfer, Bill
Contact
- Rhede (Ems):
- Application for exemption from presentation of the certificate of marriageability for foreign nationals.
- Application for issuance of a German death certificate in case of death abroad
- Application for the issuance of a certificate of no impediment to marriage for German nationals, stateless persons, homeless foreigners or foreign refugees within the meaning of the Convention on the Status of Refugees with Habitual Residence in Germany
- Apply for a certificate of notification of death
- Apply for a death certificate
- Applying for a civil partnership certificate
- Applying for a civil partnership certificate for a civil partnership entered into abroad
- Birth Indication
- Birth certificate issuance
- Birth certificate issuance at home birth
- Birth registers
- Conversion of an existing domestic civil partnership into a marriage Application
- Death abroad - application for certification
- Declaration of resignation from the church
- Declaration of the right to a name
- Declaration on the use of the name - Declaration on the use of the name of spouses without a domestic marriage or marriage entry
- Establishment of a civil partnership Notarisation
- Family book: Exhibition
- Family name change
- Home Birth Ad
- Intended for deletion - marriage consummation with custodial partner
- Intended for deletion - marriage consummation with divorced or widowed partner
- Issuance of a certificate of no impediment to marriage for stateless persons, persons entitled to asylum, recognised refugees and persons whose nationality cannot be ascertained, with habitual residence in Germany
- Marriage consummation only for German citizens
- Marriage consummation with foreign partner
- Maternity recognition
- Multilingual form for issuing death certificates
- Recognition of paternity
- Marriage consummation with same-sex partner
- Notification of a death
- Register marriage
- Rhede (Ems):
- Application for exemption from presentation of the certificate of marriageability for foreign nationals.
- Application for issuance of a German death certificate in case of death abroad
- Application for the issuance of a certificate of no impediment to marriage for German nationals, stateless persons, homeless foreigners or foreign refugees within the meaning of the Convention on the Status of Refugees with Habitual Residence in Germany
- Apply for a certificate of notification of death
- Apply for a death certificate
- Applying for a civil partnership certificate
- Applying for a civil partnership certificate for a civil partnership entered into abroad
- Birth Indication
- Birth certificate issuance
- Birth certificate issuance at home birth
- Birth registers
- Conversion of an existing domestic civil partnership into a marriage Application
- Death abroad - application for certification
- Declaration of resignation from the church
- Declaration of the right to a name
- Declaration on the use of the name - Declaration on the use of the name of spouses without a domestic marriage or marriage entry
- Establishment of a civil partnership Notarisation
- Family book: Exhibition
- Family name change
- Home Birth Ad
- Intended for deletion - marriage consummation with custodial partner
- Intended for deletion - marriage consummation with divorced or widowed partner
- Issuance of a certificate of no impediment to marriage for stateless persons, persons entitled to asylum, recognised refugees and persons whose nationality cannot be ascertained, with habitual residence in Germany
- Marriage consummation only for German citizens
- Marriage consummation with foreign partner
- Maternity recognition
- Multilingual form for issuing death certificates
- Recognition of paternity
- Marriage consummation with same-sex partner
- Notification of a death
- Register marriage
- Rhede (Ems):
- Application for exemption from presentation of the certificate of marriageability for foreign nationals.
- Application for issuance of a German death certificate in case of death abroad
- Application for the issuance of a certificate of no impediment to marriage for German nationals, stateless persons, homeless foreigners or foreign refugees within the meaning of the Convention on the Status of Refugees with Habitual Residence in Germany
- Apply for a certificate of notification of death
- Apply for a death certificate
- Applying for a civil partnership certificate
- Applying for a civil partnership certificate for a civil partnership entered into abroad
- Birth Indication
- Birth certificate issuance
- Birth certificate issuance at home birth
- Birth registers
- Conversion of an existing domestic civil partnership into a marriage Application
- Death abroad - application for certification
- Declaration of resignation from the church
- Declaration of the right to a name
- Declaration on the use of the name - Declaration on the use of the name of spouses without a domestic marriage or marriage entry
- Establishment of a civil partnership Notarisation
- Family book: Exhibition
- Family name change
- Home Birth Ad
- Intended for deletion - marriage consummation with custodial partner
- Intended for deletion - marriage consummation with divorced or widowed partner
- Issuance of a certificate of no impediment to marriage for stateless persons, persons entitled to asylum, recognised refugees and persons whose nationality cannot be ascertained, with habitual residence in Germany
- Marriage consummation only for German citizens
- Marriage consummation with foreign partner
- Maternity recognition
- Multilingual form for issuing death certificates
- Recognition of paternity
- Marriage consummation with same-sex partner
- Notification of a death
- Register marriage
Competent authority
Responsible is the registry office that issued the German death certificate.
Requirements
- Authority to receive the German death certificate
Which documents are required?
- German death certificate
- if applicable, proof of identity (identity card/passport)
What are the fees?
Fee: 10,00 EURPayment in advance: noMultilingual form for a German death certificate
Process flow
- You submit the application for the issuance of a multilingual form for a German death certificate to the competent registry office and attach the necessary documents.
- To create a multilingual form, you must specify the country in which the document is to be presented.
- The registry office will check your details and the documents you have submitted and, if necessary, issue the multilingual form.
- The registry office will send you the multilingual form by post, unless a personal collection has been arranged.
- The fees are paid either in advance or after delivery/pick-up by you.
- You can also request the issuance of a multilingual form in connection with the issuance of a death certificate.
What deadlines do I have to pay attention to?
None
What else should I know?
- Information on the implementation of Regulation (EU) 2016/1191 (EU Apostille Regulation) on the website of the Federal Ministry of the Interior, Building and Community
- Information on the international movement of documents/central authority for requests for information under the EU Apostille Regulation on the website of the Federal Office of Justice
Legal basis
Article 7 et seq., Regulation (EU) 2016/1191 of the European Parliament and of the Council of 6 July 2016 on promoting the free movement of citizens by simplifying the requirements for the presentation of certain public documents within the European Union and amending Regulation (EU) No 1024/2012 (EU Apsotillene Regulation)
Author
The text was automatically translated based on the German content.