Please enter a search term.

Your selected location: Haselünne (497...)

For an area outside of Lower Saxony and foreign languages, some menu items and functions are not available. Please go to the service page of the respective country.

Marriage consummation only for German citizens


For the establishment of a marriage, the civil marriage is fundamentally necessary in the German legal area.

The marriage is carried out by a registrar within the framework of the civil marriage of two people.

Process flow

Before entering into marriage, the parties to the marriage must be asked whether there have been any changes in their factual circumstances relating to the conditions of marriage since the marriage was registered and whether they wish to determine a married name.

The marriage should be performed in a dignified manner appropriate to the meaning of the marriage. Witnesses are no longer mandatory under German law, but can still be involved.

The wedding ceremony takes place at a place (prescribed) dedicated to it by the competent authority (registry office).

The lawful marriage presupposes the legal capacity (especially the natural legal capacity and the marital capacity) of the parties to the marriage, which is checked by the registrar/registry office. The declarations of the parties to the marriage must be recorded by the registrar in a record following the marriage. The minutes must contain all the information to be recorded in the marriage register. It must be signed by the spouses, the witnesses and the registrar.

A marriage is also considered to have been concluded if the parties to the marriage have declared their intention to enter into the marriage with each other.

The marriage is concluded when the parties to the marriage declare in person and at the same time in front of the registrar that they want to enter into the marriage together.

As part of the marriage, you have the option of choosing a married name. It is also possible to designate an accompanying name for the married name.

Competent authority

The responsibility lies with the registry office where you choose to marry the marriage.

Requirements

  • The parties to the marriage must be of legal age.
  • The parties to the marriage must have legal capacity (especially, of course, legal capacity).
  • The parties to the marriage must be present in person
  • According to German law, marriage may not be precluded by an obstacle to marriage.
  • Registration of the intended marriage
  • If more than six months have passed since the marriage was registered and the marriage has not been concluded, the marriage must be re-registered.

Which documents are required?

  • Proof of identity (identity card, passport, or suitable identification document)

What are the fees?

  • Depending on individual cases, may vary.
  • The cost of marriage depends on the administrative burden. Please contact the competent authority.

Fee: 40,00 EUR
Payment in advance: No
If the marriage is performed in a registry office other than the place where the parties to the marriage are domiciled.

Fee: 100,00 EUR
Payment in advance: No
For the performance of the marriage outside the usual opening hours of the competent authority, except for marriages in the case of life-threatening illnesses.

What deadlines do I have to pay attention to?

Six months after the registration of the marriage; otherwise, it may be necessary to re-register the marriage.

Processing duration

The duration may vary. Please contact the responsible registry office.

Legal basis

  • §104 BGB
  • Section 1310 of the German Civil Code (BGB)
  • § 1312 BGB
  • § 1896 et seq. BGB
  • § 1903 BGB
  • Art. 13 para. 4 sentence 1 EGBGB
  • § 6 PStG
  • § 11 PStG
  • § 13 PStG
  • § 29 PStV
  • Art. 14.1 et seq. PStGVwV

Applications / forms

None

Technically approved by

Lower Saxony Ministry of the Interior and Sports

Author

The text was automatically translated based on the German content.

competent Bodies


Einheitsgemeinde Haselünne, Stadt
Address: Rathausplatz 1 , 49740 Haselünne
Timetable
Postal address: Post Office Box 280 , 49735 Haselünne
Timetable
Telephone: 05961 509-0
Fax: 05961 509-500
Building Access
elevator available, wheelchair-accessible

Ansprechpartner

Bürgerservice Stadt Haselünne
responsible for:

Data protection information


Landkreis Emsland
Address: Ordeniederung 1 , 49716 Meppen
Timetable
Postal address: Post Office Box 15 62 , 49705 Meppen
Timetable
Telephone: 05931 44-0
Fax: 05931 44-3621
Transport Connection:
Station Haltestelle Kreishaus
Bus: 993

Building Access
elevator available, wheelchair-accessible
bank account:
recipients: Landkreis Emsland
bank: Emsländische Volksbank
BIC: GENODEF1LIG
IBAN: DE26266600600120050000
recipients: Landkreis Emsland
bank: Sparkasse Emsland
BIC: NOLADE21EMS
IBAN: DE39266500010000001339
recipients: Landkreis Emsland
bank: Postbank Hannover
BIC: PBNKDEFF250
IBAN: DE36250100300012132306

Ansprechpartner

Marc-André Burgdorf
responsible for:
Bernd Otten (Datenschutzbeauftragter)
Telephone: 05931 44-1605
Fax: 05931 44-391605
Room:
605
responsible for:

Einheitsgemeinde Haselünne, Stadt
Address: Rathausplatz 1 , 49740 Haselünne
Timetable
Postal address: Post Office Box 280 , 49735 Haselünne
Timetable
Telephone: 05961 509-0
Fax: 05961 509-500
Building Access
elevator available, wheelchair-accessible

Ansprechpartner

Bürgerservice Stadt Haselünne
responsible for:

Fachbereich Zentrale Steuerung und Finanzen
Address: Rathausplatz 1 , 49740 Haselünne
Timetable
Postal address: Post Office Box 280 , 49735 Haselünne
Timetable
Telephone: 05961 509-440
Fax: 05961 509-500
Building Access
elevator available, wheelchair-accessible

Landesbeauftragte für den Datenschutz Niedersachsen
Address: Prinzenstraße 5, 30159 Hannover
Timetable
Telephone: +49 511 12045-00
Fax: +49 511 12045-99

Source: Serviceportal Niedersachsen (Portalverbund des Bundes und der Länder)