Please enter a search term.

Your selected location: Hannover

For an area outside of Lower Saxony and foreign languages, some menu items and functions are not available. Please go to the service page of the respective country.

Permission to use the professional title "health and paediatric nurse" or "health and paediatric nurse" in the case of professional qualifications from third countries

The profession of health and paediatric nurse is regulated in Germany. This means that in order to work as a health and paediatric nurse in Germany, you need a state permit. With the permit, you are allowed to use the professional title "Health and Paediatric Nurse" or "Health and Paediatric Nurse" and work in the profession.

Even if you have a professional qualification from a so-called third country, you can obtain a state permit from the competent authority in Germany. Third countries are all countries that do not belong to the European Union (EU), the European Economic Area (EEA) or Switzerland. In order to obtain the permit, you must have your foreign professional qualification recognised.

As of 1 January 2020, nursing training in Germany was reformed and the new Nursing Professions Act applies. There is a transitional period for the recognition of foreign professional qualifications on the basis of the Nursing Act. Under certain circumstances, your foreign professional qualification can still be recognised on a transitional basis under the old Nursing Act until 31 December 2024. The competent authority will advise you.

In the recognition procedure, the competent authority compares your professional qualification from abroad with the German professional qualification and checks its equivalence. The equivalence of the professional qualification is an important prerequisite for the issuance of the state permit. In addition to the equivalence of the professional qualification, you must also meet other requirements for the issuance of the permit. Other requirements are, for example, sufficient German language skills and health suitability.

If your professional qualification comes from the EU, EEA or Switzerland, different regulations apply.
You can also apply for the procedure from abroad.

Process flow

Application

You submit an application to the competent authority for permission to use the professional title "health and paediatric nurse" or "health and paediatric nurse".

You can submit the application with the documents to the competent authority or send it by post. Do not ship originals. Sometimes you can also send the application electronically. The competent authority will inform you.


Equivalence test

The competent authority will then check whether you meet all the requirements. An important prerequisite is the equivalence of your professional qualification. The competent authority compares your professional qualification with the German professional qualification as a health and paediatric nurse according to the Nursing Act. The professional qualification is equivalent if there are no significant differences between your professional qualification and the German professional qualification.


Possible results of the equivalence assessment

If your professional qualification is equivalent, your foreign professional qualification will be recognised. The competent authority can confirm the result in writing. You still have to meet the other requirements. Then you will receive permission to use the professional title "Health and Paediatric Nurse" or "Health and Paediatric Nurse".

Are there any significant differences between your professional qualification and the German professional qualification? You may be able to make up for the differences through your work experience, other knowledge, skills or competences (lifelong learning). Knowledge, skills and competences must be certified by an authority of the state in which you acquired the knowledge, skills or competences.

However, it may not be possible to compensate for the significant differences in your professional experience, knowledge, skills or competences. In this case, the competent authority will tell you the main differences between your professional qualification and the German professional qualification and why you cannot compensate for the significant differences.

The competent authority will also tell you about compensatory measures that you can take to compensate for the significant differences. If you decide not to take compensatory measures, your professional qualification will not be recognised and you will not be allowed to work as a health and paediatric nurse in Germany.
 

Compensatory measures

There are various compensatory measures:

  • Adaptation period: The adaptation period lasts a maximum of 3 years.
  • Knowledge test: The knowledge test tests your knowledge in specific subjects and areas. The knowledge test consists of an oral and practical part.

You can choose between an adaptation period or a knowledge test.
If you successfully complete the compensatory measure and meet all other requirements, you will be granted permission to use the professional title "Health and Paediatric Nurse" or "Health and Paediatric Nurse".

Requirements

  • You have a comparable professional qualification as a health and paediatric nurse from a third country.
  • You want to work in Germany as a health and paediatric nurse.
  • Personal suitability: You are reliable to work as a health and paediatric nurse and have no criminal record.
  • Health suitability: You can work mentally and physically as a health and paediatric nurse.
  • You have German language skills at the required level. This is usually language level B2 according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).

Which documents are required?

The competent authority will tell you which documents you need to submit. Important documents are in general:

  • Proof of identity (ID card or passport)
  • Marriage certificate (if your name has changed as a result of marriage)
  • Curriculum vitae
  • Proof of your professional qualification (e.g. certificates, professional certificate)
  • Proof of education
  • Proof of your relevant professional experience in a profession comparable to health care and paediatric nursing
  • Proof of other relevant knowledge for working as a health and paediatric nurse
  • Information about an application for recognition that has already been submitted. Then indicate to which office you submitted the application.
  • Do you still live or work in a third country, i.e. not in the EU, the EEA or Switzerland? Then you may need to prove that you have been accepted by a health and care facility to work as a nurse in Germany.

You will usually submit these documents later. The competent authority will inform you when you should hand in the documents:

  • Proof of your personal suitability: extract from the criminal record or certificate of good conduct from your country of origin.
  • Proof of your health suitability: Medical certificate.
  • Proof of your German language skills: Language certificate
     

The competent authority will inform you which documents you need to submit as a simple copy, as a certified copy or in the original.

What are the fees?

The competent authority will inform you about the costs. The costs generally depend on the amount of work involved.

In addition, there may be additional costs (e.g. for translations, certifications or compensatory measures such as an adaptation period or a knowledge test). These costs vary from person to person.

What deadlines do I have to pay attention to?

There is no deadline.

Sometimes documents are still missing from the procedure. The competent authority will then inform you by when you have to submit the documents.

Legal basis

  • §§ 40, 43, 58 paragraph 1 of the Nursing Professions Act (Nursing Professions Act - PflBG)
  • §§ 43 et seq. Training and Examination Ordinance for the Nursing Professions (Nursing Professions Training and Examination Ordinance - PflAPrV)

or

  • Section 66a (1) of the Nursing Professions Act (Nursing Professions Act - PflBG)
  • in conjunction with §§ 1 (1) sentence 1 no. 2, 2 (3) and (5d) of the Nursing Act (KrPflG) in the version in force on 31 December 2019
  • in conjunction with §§ 20b, 20c Training and Examination Ordinance for the Professions in Nursing (KrPflAPrV) in the version in force on 31 December 2019

§§ 40, 43, 58 paragraph 1 of the Nursing Professions Act (Nursing Professions Act - PflBG)

§§ 43 et seq. Training and Examination Ordinance for the Nursing Professions (Nursing Professions Training and Examination Ordinance - PflAPrV)

Section 66a (1) of the Nursing Professions Act (Nursing Professions Act - PflBG)

Applications / forms

  • Forms: Forms can be obtained from the competent authority.
  • Online procedure possible: Ask the competent authority whether you can submit the application online.
  • Personal appearance required: no

Appeal

You can take legal action against the decision of the competent authority within a certain period of time (e.g. lodge an appeal). The decision will then be reviewed. Details on this can be found in the information on legal remedies at the end of your decision. We recommend that you first talk to the competent authority before taking legal action against the decision.

What else should I know?

Certificate of equivalence
In the licensing procedure, equivalence is also checked (recognition procedure). You can apply for a separate decision for the result of the examination.


Procedure for ethnic German repatriates
As a late repatriate, you can either go through the recognition procedure in accordance with the laws mentioned here or in accordance with the Federal Expellees Act. This is up to you. The competent authority will advise you on which procedure is right for you.

Technically approved by

Federal Institute for Vocational Education and Training

Federal Ministry of Health

Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth

Professionally released on

28.06.2022

Author

The text was automatically translated based on the German content.

competent Bodies

Niedersächsisches Landesamt für Soziales, Jugend und Familie - Außenstelle Lüneburg
Address: Auf der Hude 2 , 21339 Lüneburg
Timetable
Telephone: 04131 15-0
Fax: 04131 15-3295
Building Access:
elevator available : yes
wheelchair-accessible : yes
Address: Friedrichswall 1 , 30159 Hannover
Timetable
Telephone: 0800 818-8100
Building Access:
elevator available : unknown
wheelchair-accessible : unknown

Data protection information

Stadt Hannover - 18.DSB - Datenschutzbeauftragte/r f. d. Stadtverw. Hannover
Address: Breite Str. 10, 30159 Hannover
Timetable
Building Access:
elevator available : unknown
wheelchair-accessible : unknown
Landesbeauftragte für den Datenschutz Niedersachsen
Address: Prinzenstraße 5, 30159 Hannover
Timetable
Telephone: +49 511 12045-00
Fax: +49 511 12045-99
Building Access:
elevator available : unknown
wheelchair-accessible : unknown

Source: Serviceportal Niedersachsen (Portalverbund des Bundes und der Länder)